Америка

      "Цепь без конца: к звену звено навек присоединено..."

в начало

Американский зал

Смотрите другие залы:
Индийский
Европейский
Африканский
Испанский
Китайский
Зал рисунков


Б Р Э Д Ф О Р Д

Сатана повел против святых войну
и тем ли, другим ли способом
ведет ее и поныне.

      Уезжавшие просили старейшину, м-ра Брюстера, ехать с ними, на что получили согласие. Два агента, посланные из Лейдена, согласились, что, если случай будет упущен, то дело расстроится, а те, кто уже расстался с имуществом и внес деньги, вовсе разорятся. Они взяли на себя труд договориться с купцами на новых условиях, кое-в-чем преступив свои полномочия и никого не предупредив. И даже утаили это, дабы избежать новых задержек, что стало впоследствии причиною многих раздоров.

      Здесь надлежит мне привести эти условия:

      Anno 1620, июня 1-го.

      1. Купцы-пайщики и переселенцы договариваются, что каждый уезжающий, достигший 16-ти лет, вносит 10 ф., каковая сумма и принимается за одну долю участия в деле.

      2. За каждым, кто едет и при этом затрачивает 10 ф. Деньгами или провиантом, будет считаться 20 ф., и при разделе получит он двойную долю.

      3. После переезда переселенцы и пайщики останутся компаньонами на 7 лет.

      4. По прибытии на место будет выделено нужное число людей, сведущих в снаряжении кораблей и лодок для морского рыболовства, остальных же употребят для работ на суше.

      5. По истечении 7-ми лет капитал и имущество, а именно: дома, земли и движимость, поделены будут поровну между пайщиками и поселенцами. После чего каждый будет свободен от всяких обязательств и долгов по настоящему предприятию.

      6. Всякий, прибывший в поседение позже или внесший что-либо в общую казну, после 7-ми лет получит свою долю, смотря по времени, когда он это сделал.

      7. Кто привезет с собою жену, детей или же слуг, при разделе получит на каждого достигшего 16-ти лет по одной доле, а если снарядил их за свой счет, то по две. А каждые двое детей в возрасте от 10 до 16-ти лет будут считаться за одного человека, как в пути, так и при разделе.

      8. Отъезжающие дети, не достигшие 10-ти лет, не получат никакой доли, кроме 50-ти акров невозделанной земли.

      9. Если кто умрет до истечения 7-ми лет, наследники его получат при разделе его долю, смотря по времени, какое прожил он в поселении.

      10. Все поселенцы получают пищу, одежду и все необходимое из общей казны и складов указанного поселения.

*

      Разве не вправе дети наши сказать: «Отцы наши были англичане, которые пересекли безбрежный океан и блуждали в пустыне по безлюдному пути, где погибли бы. Но они воззвали к господу в скорби своей, и он спас их от бедствий. Да славят господа за милость его и за чудные дела его. Пусть те, кого сохранил господь, свидетельствуют, как избавил он их от врагов. Когда блуждали они в пустыне и не находили гор, чтобы приютиться, когда терпели голод и жажду, смутилась в них душа. Пусть восславят они милость Господню и чудные дела его среди сынов человеческих».

      11 ноября 1620 года парусник «Мэйфлауэр» прибыл к Мысу Код...

* * *

Ф Р А Н К Л И Н

Исторгнул молнию с неба
и скипетр у тирана.

      Дорогой мой сын! Предположив, что тебе будет интересно узнать обстоятельства моей жизни, из коих многие тебе еще неизвестны, сажусь записывать их для тебя. Есть у меня к тому и другие побуждения. Выбившись из бедности и безвестности, в которой я родился и рос, и достигнув в сем мире благосостояния и некоторой известности, я полагаю, что потомкам моим небезынтересно будет узнать, какими средствами я, милостью божией, этого достиг и, буде иные из этих средств покажутся им пригодными и для них, они пожелают последовать моему примеру.

*

      Из заметок, которые некогда передал мне один мой дядя, как и я, прилежный собиратель семейных анекдотов, я узнал, что наши предки прожили в одной и той же деревне, Эктоне а Нортгемптоншире, на собственном участке земли примерно в тридцать акров, не менее трехсот лет. С тех времен, когда слово «франклин», бывшее ранее обозначением одной из групп земельных собственников, сделалось фамилией и фамилиями стали обзаводиться многие люди во всех концах королевства. Из сохранившихся записей я узнал, что сам я был младшим сыном младшего сына на протяжении пяти поколений.
      Мой дед Томас, родившийся в 1598 году, прожил в Эктоне, пока был в силах заниматься ремеслом кузнеца. Затем он переехал в Бэнбери, в Оксфордшире, к своему сыну Джону, красильщику, у которого мой отец был в подмастерьях. Там мой дед и умер, и похоронен. Мы видели его надгробный камень в 1758 году. У деда моего было, кроме умерших в младенчестве, четыре сына: Томас, Джон, Бенждамин и Иосия...

*

Всегда спрашивай себя, не виноват ли ты сам.

      Скажу теперь, как я понимаю ту или иную добродетель.

Воздержанность.
      Не ешь до отупления, не пей до опьянения.

Молчаливость.
      Говори лишь то, что может послужить на пользу другим или тебе самому.

Любовь к порядку.
      Пусть для каждой твоей вещи будет свое место. Пусть для каждого твоего дела будет свое время.

Решительность.
      Решай делать то, что должно; а то, что решил, выполняй неуклонно.

Бережливость.
      Позволяй себе только те расходы, что принесут пользу другим или тебе самому. Ничего не растрачивай попусту.

Трудолюбие.
      Не теряй времени. Всегда будь занят чем-нибудь полезным. Отменяй все необязательные дела.

Искренность.
      Не прибегай к пагубному обману: пусть мысли твои будут невинны и справедливы. А если говоришь, то пусть такими же будут и слова.

Справедливость.
      Никогда не обижай людей, причиняя им зло или не делая добра, как велит долг.

Умеренность.
      Избегай крайностей. Не держи обиды за причиненное тебе зло, даже если думаешь, что оно того заслуживает.

Чистоплотность.
      Не допускай ни малейшей грязи ни на себе, ни в одежде, ни в доме.

Спокойствие.
      Не волнуйся из-за пустяков, из-за происшествий мелких либо неизбежных.

Целомудрие.
      Похоти предавайся редко, единственно для здоровья или для продолжения рода. Не допускай, чтобы она привела у отупению, или к слабости, либо лишила душевного покоя или бросила тень на доброе имя твое или чье-либо еще.

Кротость.
      Следуй примеру Иисуса и Сократа.

      Так как намерением моим было сделать все эти добродетели привычными, я решил не рассеивать моего внимания, пытаясь овладеть всеми сразу, но сосредоточивать его одновременно лишь на одной. Овладев же ею, переходить к следующей и так далее вплоть до тринадцатой...

*

Автоэпитафия:
      Здесь лежит тело типографа Вениамина Франклина,
Как переплет старой книги,
Лишенный своего сочинения, своея надписи и позолоты
      В снедь червям;
Но сочинение само не пропало, Оно, как он уповает, когда-нибудь,
      Паки в свет покажется
В новом и лучшем издании,
Исправлено и украшено
      Сочинителем.

* * *

де К Р Е В Е К Е Р

Добро пожаловать на мои берега,
о многострадальный европеец!

      Однажды внимание мое привлек странный шорох, доносившийся откуда-то рядом. Я осмотрелся, но ничего не заметил. И, лишь взобравшись на ствол гигантской конопли, к удивлению своему, увидел двух довольно длинных змей. Одна с неимоверной быстротой преследовала другую по скошенному конопляному полю. Нападающей была черная змея шести футов длиной, беглянкой - водяная змея почти такого же размера. Скоро они сошлись и в пылу схватки, казалось, тесно сплелись друг с другом. Соединенные хвосты их колотили по земле, и обе, разинув пасть, яростно кусались. Какое отвратительное зрелище! Головы их сократились до крошечных размеров, глаза горели. После пятиминутной битвы водяная змея сумела вырваться и поспешила ко рву. Черная змея тотчас приняла новую позу и, подняв верхнюю половину туловища, с величественным видом догнала беглянку и набросилась на нее, а та , в свою очередь, приняла такую же позицию и приготовилась к сопротивлению. Сцена была невиданной и прекрасной, ибо змеи боролись с помощью челюстей, злобно кусая друг друга. Но, несмотря на всю их обоюдную ярость и отвагу, водяная змея все еще пыталась отступить ко рву, в свою родную стихию. Когда остроглазая черная змея это заметила, она дважды обвилась хвостом вокруг ствола конопли и, сжав противнице горло, причем не челюстями, а двойным обхватом туловища, стала оттаскивать ее от рва. Стараясь избежать поражения, последняя тоже уцепилась за ствол на берегу и, обретя точку опоры, продолжала схватку со свирепым врагом. Странное это было зрелище; две огромные змеи, прижавшись к земле и неразрывно сплетенные в единый клубок, извивались, корчились, вытягивались, дергали друг друга, но все их потуги оставались напрасными. В минуту величайшего напряжения кольца, которыми они сплелись, делались совсем маленькими, тогда как свободная часть туловища раздувалась, то и дело содрогаясь в страшных конвульсиях, быстро сменяющих одна другую. Их горящие глаза готовы были вырваться из орбит. Водяная змея сложилась вдвое и таким образом заставила вторую неестественно вытянуться. Вслед за тем черная змея неожиданно перешла в наступление, тоже сложившись вдвое и, соответственно, вытянув туловище противницы. Сии усилия чередовались. Победа казалась сомнительной, склоняясь то на одну, то на другую сторону, пока наконец ствол, вокруг которого обвилась черная змея, внезапно сломался, вследствие чего обе рухнули в ров. Вода не утушила их ярость, ибо по бурунам я мог следить ход схватки, хотя разглядеть их было невозможно. Вскоре обе появились на поверхности, свившись в клубок, как в начале битвы. Но черная змея как будто добилась решающего превосходства, ибо ее голова оказалась над головою противницы, и она стала окунать ее в воду, покуда та не захлебнулась и не утонула.

*

      «Я смотрю на нынешних американцев как на семя будущих народов, которые заполнят собою сей бескрайний континент. Русских можно в некоторых отношениях сравнить с вами. Мы тоже молодой народ, то есть я хочу сказать, молодой в науках, искусствах и усовершенствованиях. Кто знает, какие революции могут в один прекрасный день породить Россия и Америка (идет 1781 год). Мы, может быть, более близкие соседи, чем сами думаем. Я с особенным пониманием рассматриваю все ваши города, я изучаю их местоположение и полицию, которою многие из них уже прославились. Хотя день их основания не так далек от сегодняшнего и еще совершенно свеж в памяти, их происхождение поставит пред потомством загадки, подобные тем, какие приходится ныне разгадывать нам, чтобы определить, когда именно были заложены древние русские города, которые время уже отчасти разрушило. Ваши первые здания, новые улицы приводят мне на ум Помпею, где я побывал несколько лет назад. Я внимательно рассматривал там все, особливо дорожки, ведущие вдоль домов. Они, казалось, сильно истерты великим множеством людей, которые когда-то по ним ходили. Но как давно это было; ни их строителей, ни владельцев уж нет, и ничего неизвестно!...»

* * *

Э М Е Р С О Н

В кельях абстрактной мысли
повеяло свежим дыханием природы;
теплый весенний луч упал на семя категорий
и пробудил в них все дремлющие силы.

      Звезды пробуждают чувство известного к себе почтения: хотя они всегда с нами, они недостижимы. Однако сходные чувства пробуждает и всякое создание природы, если душа открыта его воздействию. На челе природы не бывает написана низость. И мудрейший из людей не проникает в ее тайну, и любознательность его не иссякает, даже когда ему открывается все ее совершенство. Природа никогда не становилась игрушкой для человека, умудренного духом. Цветы, животные, горы запечатлели мудрость самого светлого его часа, точно так же, как они доставляли ему в детстве наслаждение простотой.

*

      Конечными целями всегда были парение мысли, добродетель, красота, но люди умные и добродетельные подчас страдали от головной боли, от промокшей обуви, которую нечем было заменить, от того, что им приходилось тратить время на то, чтобы протопить зимой свою комнату. И люди, стремясь избавиться от всех этих неудобств, предали забвению сами конечные цели. Целью стало лишь преодолеть трение. Вот в чем парадокс жизни богачей: Бостон, или Лондон, или Вена, а теперь уже все столицы мира - это города и столицы богатых. А массы состоят не из людей, а из бедняков, то есть из людей, которые охотно стали бы богатыми. Вот в чем парадокс жизни целого класса людей - напряжением всех сил, потом и кровью они пробивают себе дорогу, ведущую никуда. Когда цель достигнута, выясняется, что растрачено все ради ничего. Они похожи на человека, которому так нужно было что-то сказать, что он решился прервать беседу друзей, но, открыв рот, вдруг позабыл, о чем намеревался говорить. Куда ни бросишь взгляд, всюду проступают черты бесцельно живущего общества, ведущих бесцельное существование народов...

* * *

Т О Р О

Если Америку, как считает большинство
из нас, уже однажды открыв, забыли,
то почему бы это не сделать еще раз.

      Мы склонны забывать, что писатель, в сущности, всегда говорит от первого лица. Я не говорил бы так много о себе, если бы знал кого-нибудь другого так же хорошо, как знаю себя. Со своей стороны, я жду от каждого писателя, плохого или хорошего, простой и искренней повести о его собственной жизни, а не только о том, что он понаслышке знает о жизни других людей: пусть он пишет так, как писал бы своим родным из дальних краев.
      В жизни наших городов наступил бы застой, если бы окружающие неисхоженные леса и луга. Дикая природа нужна нам как источник бодрости... В нас живет стремление все познать и исследовать и одновременно - жажда тайны, желание, чтобы все оставалось непознаваемым. Чтобы суша и море были дикими и неизмеренными, потому что они неизмеримы. Природой невозможно пресытиться. Нам необходимы бодрящие зрелища ее неисчерпаемой силы, ее титанической мощи... Нам надо видеть силы, превосходящие наши собственные, и жизнь, цветущую там, куда не ступает наша нога.
      И я не намерен сочинять Оду к Унынию. Напротив, я буду горланить, как утренний петух на насесте, хотя бы для того, чтобы разбудить соседей. Мой опыт научил меня следующему: если человек смело шагает к своей мечте и пытается жить так, как она ему подсказывает, его ожидает успех, какого не дано будничному существованию.

*

      Удивительно, что одной мыши полагается на обед целая сосна, ми все оттого, что она обгрызает кору вокруг дерева, а не вдоль. Но может быть, это необходимо, чтобы проредить сосны, которые иначе растут чересчур густо. Хорошо освоились со мной зайцы. Один всю зиму прятался под домом, отделенный от меня только полом. А каждое утро, стоило мне шевельнуться, поспешно удирал - стук-стук-стук - второпях ударяясь головой о доски пола. В сумерках зайцы собирались у моих дверей погрызть выброшенные мной картофельные очистки, и были так похожи цветом на землю, что когда не двигались, были незаметны. Когда я вечером открывал дверь, они вскрикивали, подпрыгивали и мчались прочь.
      Плоха та местность, где не водятся кролики и куропатки. Это одни из основных туземных представителей животного мира, старинные роды, известные и древности, и нашему времени, плоть от плоти Природы, близкая родня листьям, земле и друг другу. Только у одних крылья, а у других быстрые ноги. Когда вы вспугиваете кролика или куропатку, вам не кажется, что это дикое животное, - это просто что-то ожидаемое и естественное, точно прошуршал лист. Куропатка и кролик, как истинные туземные жители, уцелеют при любых переменах. Если сводят лес, молодая поросль дает им достаточное укрытие, и их становится еще больше. Бедна та страна, где нечем прокормиться зайцу. Наши леса изобилуют теми и другими. Возле любого болота вы можете увидеть куропатку или кролика, и всюду на их пути - западни и капканы, расставленные каким-нибудь пастухом.

*

      Всю Новую Англию обошел рассказ о крупном и красивом жуке, который вывелся в крышке старого стола из яблоневого дерева, простоявшего на фермерской кухне 60 лет - сперва в Коннектикуте, потом в Массачусетсе. Он вылупился из яичка, положенного в живое дерево еще на много лет раньше, как выяснилось из подсчета годовых колец вокруг него. За несколько недель перед этим было слышно, как он точил дерево, стараясь выбраться. А вывелся он, должно быть, под действием тепла, когда на стол ставили чайник. Когда слышишь подобное, невольно укрепляется твоя вера в воскресение и бессмертие. Кто знает, какая прекрасная, крылатая жизнь, много веков пролежавшая под одеревеневшими пластами мертвого старого общества, а некогда заложенная в заболонь живого зеленого дерева, которое постепенно превратилось в хорошо выдержанный гроб, - кто знает, какая жизнь уже сейчас скребется, к удивлению людской семьи за праздничным столом, и неожиданно может явиться на свет посреди самой будничной обстановки, потому что настала, наконец, ее летняя пора.
      Завтрашний день не таков, чтобы он пришел сам по себе, просто с течением времени. Свет, слепящий нас, представляется нам тьмой. Восходит лишь та заря, к которой пробудились мы сами. Настоящий день еще впереди. Наше солнце - всего лишь утренняя звезда.

*

      Книги - это сокровищница мира, наследственное достояние поколений и наций. Самые древние и лучшие из них по праву занимают место на полках каждой хижины. Им незачем отстаивать свои права; просвещая и питая ум читателя, они приобретают его уважение. Их авторы составляют естественную и бесспорную аристократию каждого общества и властвуют над человечеством больше, чем короли и императоры. Когда невежественный торговец, презирающий ученость, своей предприимчивостью и неутомимостью обеспечивает себе независимость и досуг и получает доступ в общество богатых, он неизбежно видит за ними более высокие и еще недоступные ему области интеллекта и таланта, сознает недостаточность своего образования, нищету и ничтожность свих богатств и проявляет подлинный здравый смысл, когда всеми силами старается обеспечить своим детям духовную культуру, недостаток которой он так остро ощущает. Таким образом он становится основателем семьи.

* * *


Индийский | Европейский | Африканский | Испанский | Китайский | Зал рисунков

Hosted by uCoz